Discussion in 'General Discussion' started by bloodiedathame, 11 Jun 2021.
"As a client oriented business ..."
I mean would you ever claim to not care about your clients?
I don’t use the first one, but I often use the other one, so I’ll steer clear of you.
Oops, I’ll avoid speaking near you as well then.
Ah, at last, something we can literally agree on, in addition, I don’t like “lessons will be learned”, as they never are learned.
Not a phrase as such, but hearing salt said as sult annoys me, but not as much as medicine said as medsun.
Surprisingly as someone who is as far from religious as you can imagine, I use that one along with:
"God loves a trier" and "God Laughs when you make plans"
I get annoyed by acronyms that end up having duplicates. AFFF Foam extinguishers I see daily...
If you amend it to "I couldn't care less", as per the original usage of the term, we can be best buds!
"The definition of insanity of doing something over and over again and expecting different results" attributed to Einstein.
That is not the definition of insanity.
"Are you winning"
this is a typical Boss/Supervisor comment when asking how your doing productivity wise.
1. I don't care if I'm winning.
2. you can clearly see how its all going, its right in front of you!
Tony should just be more tolerant tbh.
I prefer to be on good terms with everyone Tek, but I’m afraid that I’m a lost cause with “I could care less”, too much time spent in the U.S. over the past 45 years I guess, too many American girlfriends all through the late 70s and 80s, it’s also no doubt the reason why every time someone thanks me, it provokes an instant response of “You’re welcome.”
At least I still say ‘sweets’, and not candy, and seek out the toilet not the bathroom, so all is not lost.
Every other word replaced with like.
Any of the corporate buzzword bingo phrases annoy me.
"Stake in the ground" when talking about deadlines, or "firming up"
We have... which is why I haven't (yet) mentioned any phrases, in case someone else gets upset over being wrong!
"if you can do the needful"
I used to work for Airbus/GKN and whenever I had to interact with the offices in Bangalore they'd say that all the time. Apparently very common in Indian English but it used to drive me irrationally insane.
But the one phrase that really triggers me... "unexpected item in the bagging area"
Can I get/grab a...
"Can I get a Coffee" and "Grab a Coffee"
And "Absolutely" when agreeing with something
Doing the needful is very much an offshore phrase. Ultra common!
Maybe you should try your own advice.
"I can't stand it..."
When they clearly can stand it.
Oh sorry OP!
Imported USA zoomer vocabulary - 'reached out'
looks like it has colonial origins so should be thrown in the river.
Most of those already mentioned don't bother me. Yeah, sometimes words or phrases are used which mean the same as another commonly-used word or phrase, but that doesn't seem like something to get upset about. 'Could care less' and the misuse of 'literally' annoy me, but that's because they're actually incorrect. 'Literally' used in the correct way literally doesn't bother me at all.
'Do the needful' and 'flown' when referring to data FLOWING between systems is something that a lot of Indians I work with use. It doesn't bother me that they use it because they're not native English speakers, but it annoys me when my English colleagues use stuff like that.
Separate names with a comma.